当前位置:中国崇左 > 新闻中心 > 崇左要闻

崇左市推进壮语壮文工作

发布日期: 2017-12-07 08:26          来源:崇左新闻网-左江日报        

  展示壮语文独特优势 推动民族文化传承

  ——崇左市推进壮语壮文工作纪实

  □ 记者 陈文圣

  

  崇左是一个以壮族为主体、多民族聚居的边境少数民族城市,全市居住有壮、汉、瑶、苗、侗、京等28个民族,总人口250万人,少数民族人口占89.8%,是广西少数民族人口比例最高的地级市;壮族、汉族、瑶族为世居民族,其中,壮族人口占总人口的89.43%,是全国壮族人口最集中的地级市之一。壮语是我市89%群众在劳动和生活中进行交际和思维的主要工具。

  今年是《壮文方案》颁布实施60周年。

  建市以来,我市认真贯彻落实党的民族政策、民族语文政策以及党的各项方针政策,认真贯彻实施《壮文方案》精神,努力维护少数民族群众使用本民族语言文字的权利,积极营造各民族互相学习语言文字的良好社会氛围。

  民族语广播影视工作取得新突破;壮族优秀传统文化挖掘整理取得明显成果;壮汉双语教学有明显创新;宁明县城中镇馗塘村被国家民委、教育部正式命名为“首批全国双语和谐乡村(社区)示范点”……一项项优异的成绩,记录了我市推进壮语壮文工作的成果,展示了壮语文的独特优势,社会综合效益显著。

  认真贯彻落实党和国家民族语文政策

  我市民语部门扎实开展民族语文工作各项业务,加强民族语文推广使用工作,不断推动民族语文社会应用和管理走向规范化。党和国家民族语文政策法规在我市得到全面执行,全市少数民族群众使用本民族语言文字的合法权益得到充分保障,形成了各民族互相学习语言文字的良好社会氛围。

  我市利用民族节庆等重大活动广泛开展民族语文政策宣传,推动壮语文社会应用。多年来,市民语委在一年一度的壮族“三月三”期间除了做好壮文翻译服务外,还积极组织开展壮语文艺演出、山歌演唱、壮语电影下乡等丰富多彩的活动,尽可能把壮语文元素融入节庆活动中。如2016年崇左市“壮族三月三”民族体育欢乐节举办之前,市民语委主动向筹办单位提出使用壮汉两种文字的建议并得到采纳,活动背景墙、活动手册、工作证、奖牌、宣传标语等均使用壮、汉两种文字制作。通过节日活动的广泛宣传,使党和国家的民族语文政策更加深入人心。

  我市广泛开展民族语文立法工作调研。几年来,市民语委组织开展了民族语广播影视、少数民族语言社会应用、民族语文立法等专题调研工作,还根据本地实际情况组织开展“崇左市少数民族群众对壮语广播影视需求情况调查”“崇左市青少年壮族山歌传承工作调查” “崇左市二类双语学校教学现状调查”等专题调研,并形成调研报告供党委、政府决策参考。

  

  在2015年全区民族语文立法理论研究征文活动中,我市有3篇论文获二等奖,一篇获三等奖。

  我市抓好壮文社会应用管理和翻译服务工作。2003年。市人民政府办公室下发《关于使用壮汉两种文字书写单位名称牌匾及刻制印章有关问题的通知》,对全市党政机关、企事业单位使用壮汉两种文字书写单位名称牌匾及刻制印章有关问题做出了明文规定和要求。2008年,市委办、市政府办联合下发《关于对全市法定单位使用壮汉两种文字书写单位名称及壮汉文字使用情况进行督查检查的通知》,对全市使用壮汉两种文字情况开展全面督查。目前,全市90%以上的国家机关、事业单位名称的牌匾使用壮汉两种文字书写。崇左市区及各县(市、区)县城、乡镇以及部分农村地区的街道、路标、路牌名称冠上了壮文。

  加快推进民族语广播影视工作

  市民族、民语工作部门与文新广电等有关部门通力合作、共同努力,克服壮语播音、采辑人员缺乏,设备简陋、启动经费不足等困难,推动全市壮语广播电视工作迈出新步伐。

  2014年,崇左市人民广播电台、崇左市电视台分别开播《壮语新闻》栏目,使崇左市成为全区最先开播地市级广播、电视壮语栏目的地级市。此外,各县(市)也结合实际积极开设壮语广播电视栏目,用本地方言土语配音播放本地新闻。目前,全市7个县(市、区)广播电台、电视台都有壮语栏目,壮语广播、电视播放实现了市、县区域全覆盖。

  2014-2015年,市民语委协助市广播电台、电视台争取到市本级民族专项经费10万元用于壮语栏目建设。目前,全市壮语广播电视栏目保持正常播出,壮语栏目在逐步增加。如市广播电台今年增加了《崇左故事》,市电视台增加了《崇左呐莱》等壮语栏目,各县(市、区)广播电台、电视台的壮语栏目也在不断增加。

  为提高壮语栏目编播质量,2016年6月,市民语委与市广播电台、市电视台联合举办了全市广播电视壮语栏目播音员主持人培训班,共有36名市县两级壮语广播电视播音员、主持人、民语工作者参加培训。

  同时,我市壮语电影译制和放映工作也取得新突破。2014年5月,市民语委组织本地配音人员用龙州壮语方言对电影《天琴》进行配音译制,完成了崇左建市以来译制的第一部壮语电影。影片放映后深受少数民族群众喜爱,至2016年底,该影片已经在全市放映1000多场;同年10月,宁明县也组织人员用宁明县壮语方言译制《举起手来》《寻找刘三姐》两部电影。今年5月,市民语委又完成了第二部本地壮语方言电影《战狼》的配音译制。

  加强教育培训,壮大民族文化、民族语文传承发展队伍

  几年来,市民语委多次组织开展全市性的民族语文业务培训班,有力提升民族语文工作人才队伍的专业素质。通过举办壮族歌师歌手培训班、壮语文和壮族文化培训班、壮语文专业知识培训班、青少年壮语山歌手大培训、壮语栏目主持人播音员培训班等系列教育培训活动,我市民族语文工作干部业务水平得到明显提高,壮语歌师歌手的综合能力有所增强,使用壮语文传承发展壮族优秀传统文化的队伍不断壮大。

  同时,我市创新开展壮汉双语教学工作。目前,全市被自治区教育厅设立为壮汉双语二类模式教学的学校有扶绥县中东镇中心小学、大新县民族中学、大新县全茗镇中心小学、天等县东平乡东平中心小学、龙州县武德中心小学、江州区板利乡中心小学等6所,涉及学生人数3165人、教师198人,其中专职壮语教师5人。近年来,各试点校坚持“以壮为主、壮汉结合、以壮促汉、壮汉兼通”的工作思路,通过开展丰富多彩的民族文体活动,扎实推进壮汉双语教学工作。比如,天等县东平乡中心小学通过校园广播等途径,播放壮语歌曲,开展每节一唱、一读,观看本土自创的壮语相声小品,用壮语说周围的事物,编顺口溜等形式,丰富课程内容,拉近了学生与本民族文化的距离,起到潜移默化作用。

  2014年8月,我市作为全区3个试点之一,圆满完成了2014年度广西壮语文水平考试工作任务。

  深入挖掘整理壮族优秀传统文化

  我市整理出版崇左市《壮族山歌集》,目前共出版四集。该丛书主要是收集建市以来各县(市、区)山歌比赛获奖作品及民间流传优秀山歌等,主体采用汉字壮音、国际音标、标准壮文等形式进行编辑和排版,极具收藏、研究和传承价值。

  此外,各县(市、区)也相继出版了当地的山歌集、故事集。各县(市、区)壮语专业人员积极协助民政部门收集整理、翻译全市各乡镇、村屯壮语地名,协助翻译《崇左文化博览》一书中的壮语地名6000余条。

  2017年9月,我市成功承办广西壮语山歌展演活动,共有南宁、柳州、桂林、防城港、钦州、百色、贺州、河池、来宾、崇左等10个市的32支山歌队139名歌手参加展演。参演的山歌形式多样,内容丰富多彩, 很好地宣传了党和国家的民族语文政策, 促进了广西壮语山歌的交流发展,推动了我市民族团结进步创建工作。

主办:广西崇左市人民政府

承办:广西崇左市信息化工作办公室

邮箱:

崇左市人民政府版权所有 未经许可请勿转载

桂ICP备:15007125号 网站标识码:4514000021